| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Le Piaf Fou VIP


Inscrit le: 10 Jan 2005 Messages: 3878 Localisation: Lyon
|
Posté le: 19 Aoû 2005 11:09 Sujet du message: |
|
|
Une petite suggestion si je peux me permettre
Je pense qu'il serai interressant de noter les "erreurs" de traduction de Ménard Je marque erreur entre guillemets car le sens reste le même mais il y a tout de même des petites nuances.
ex: Dans le Tome 3 ou 4 je ne sais plus très bien, nos amis sont en cours avec le prof. Sinistra et doivent donc faire une carte du ciel. Et là Ron demande à Lavande (hihihi) "Je peux voir ta lune?" (vf)/ "Can I see Uranus? (vo)
Ménard est donc beaucoup plus prude que JK
J'aurai adoré vous aider mais le temps me manque cruellement et ça ne va pas aller en s'arrangeant à partir de septembre...
Bon courrage  _________________ \_o< Galerie DA >o_/ |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
NiuAge Accro


Inscrit le: 20 Avr 2005 Messages: 7524 Localisation: Dans les nuages...
|
Posté le: 19 Aoû 2005 11:14 Sujet du message: |
|
|
C'est aussi ça mon prob, le temps...
Je sais pas si j'en aurai bcp à consacrer à ce projet, mais on verra.
Sinon, c interessant effectiveemnt de comparer version anglaise / francaise. _________________ Do you see what you get Carla ? DO YOU SEE WHAT YOU GET WHEN YOU MESS WITH THE WARRIOR ?? |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Loira Administratrice Team BP


Inscrit le: 13 Nov 2004 Messages: 36104 Localisation: Rhône-Alpes
|
Posté le: 19 Aoû 2005 11:20 Sujet du message: |
|
|
Je jongle en ce moment entre les deux versions et je trouve que dans l'ensemble, il a fait un sacré boulot ! Le jeu de mots sur Uranus est intraduisible tel quel, non ? _________________
Merci à Zarumbatus, auteur de mon avatar ! |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Le Piaf Fou VIP


Inscrit le: 10 Jan 2005 Messages: 3878 Localisation: Lyon
|
Posté le: 19 Aoû 2005 11:25 Sujet du message: |
|
|
Non je ne vois vraiment pas comment il aurai pu le traduire autrement mais c'est tellement drôle en vo
/!\ ATTENTION SPOILERS T6
| Citation: | | Exatement comme le YOU-NO-POO de Fred et Georges, je ne sais pas comment il va se débrouiller pour le traduire |
_________________ \_o< Galerie DA >o_/ |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
gillesvdp VIP


Inscrit le: 23 Mar 2003 Messages: 1463 Localisation: Belgium.be
|
Posté le: 19 Aoû 2005 12:30 Sujet du message: |
|
|
Bon voilà j'ai réécrit l'article sur le premier chapitre.
C'est mieux ?
C'est trop long ?
bref, qu'en pensez vous?  |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
NiuAge Accro


Inscrit le: 20 Avr 2005 Messages: 7524 Localisation: Dans les nuages...
|
Posté le: 20 Aoû 2005 10:55 Sujet du message: |
|
|
Voulais juste vous demander un truc :
Les chansons du choixpeau magique, elles sont toalement réécrites pour que ça rime ? Je pense qu'il peut pas en être autrement, mais dans ce cas, est ce qu'ils ont essayer de dire la même chose qu'en anglais ? _________________ Do you see what you get Carla ? DO YOU SEE WHAT YOU GET WHEN YOU MESS WITH THE WARRIOR ?? |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
gillesvdp VIP


Inscrit le: 23 Mar 2003 Messages: 1463 Localisation: Belgium.be
|
Posté le: 20 Aoû 2005 12:26 Sujet du message: |
|
|
| Il me semble obligatoire que le sens soit le même (même si la chanson n'est écrite que 2 ou 3 seulement si mes souvenirs sont bons), sans quoi le traducteur pourrait réécrire tout l'histoire à sa guise, ce qui n'est évidament pas concevable. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
NiuAge Accro


Inscrit le: 20 Avr 2005 Messages: 7524 Localisation: Dans les nuages...
|
Posté le: 20 Aoû 2005 12:59 Sujet du message: |
|
|
Garder le sens global, evidemment. Mais ça doit être dur de satisfaire les 2 conditions : traduire fidellement et faire rimer en francais... _________________ Do you see what you get Carla ? DO YOU SEE WHAT YOU GET WHEN YOU MESS WITH THE WARRIOR ?? |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
gillesvdp VIP


Inscrit le: 23 Mar 2003 Messages: 1463 Localisation: Belgium.be
|
Posté le: 20 Aoû 2005 13:33 Sujet du message: |
|
|
ben c'est son boulot  |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
NiuAge Accro


Inscrit le: 20 Avr 2005 Messages: 7524 Localisation: Dans les nuages...
|
Posté le: 20 Aoû 2005 14:41 Sujet du message: |
|
|
En fait, c'est tres bien ce que t'as écrit, vraiment. Mais je me pose une question : l'intérêt. Je ne vois pas tellement quel intérêt ça a. Ceux qui ont lu le livre savent déja tout cela, et ceux qui ne l'ont pas fait, ils n'y comprendrait pas grand chose, et surtout, ils ne faut pas qu'ils le lisent.
Donc en fait, on devrait peut être prendre une autre direction que le résumé de chaques chapitres (même si c'est un résumé "intelligent, c'est a dire où tu poses des problèmes, interrogations). _________________ Do you see what you get Carla ? DO YOU SEE WHAT YOU GET WHEN YOU MESS WITH THE WARRIOR ?? |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
gillesvdp VIP


Inscrit le: 23 Mar 2003 Messages: 1463 Localisation: Belgium.be
|
Posté le: 20 Aoû 2005 16:15 Sujet du message: |
|
|
Ben pour l'instant j'ai pris l'optique d'un lecteur qui découvre le livre pour la première fois mais je me laisse sans aucun doute influencer par mes connaissances des tomes suivants.
Quel type d'optique proposes-tu ? |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Loira Administratrice Team BP


Inscrit le: 13 Nov 2004 Messages: 36104 Localisation: Rhône-Alpes
|
Posté le: 20 Aoû 2005 16:22 Sujet du message: |
|
|
Ce n'est pas inutile dans la mesure où l'on a parfois besoin de se rafraîchir la mémoire rapidement, non ? _________________
Merci à Zarumbatus, auteur de mon avatar ! |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
NiuAge Accro


Inscrit le: 20 Avr 2005 Messages: 7524 Localisation: Dans les nuages...
|
Posté le: 20 Aoû 2005 18:11 Sujet du message: |
|
|
ouai c pas faux, pour se rafraichir la mémoire ça peut être utile.
Sinon une "analyse" (c'est un bien grand mot) des personnages, assez complète, ça peut être bien, mais j'avoue que ce sera pas forcemment facile.
Faudrai aussi trouver un ou plusieurs dessinateurs (je demanderais à un ami, tres doué en dessin). _________________ Do you see what you get Carla ? DO YOU SEE WHAT YOU GET WHEN YOU MESS WITH THE WARRIOR ?? |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Eileen Forcené(e)


Inscrit le: 19 Sep 2004 Messages: 2788 Localisation: troisieme etoile à droite, puis tout droit jusqu'au matin
|
Posté le: 20 Aoû 2005 18:22 Sujet du message: |
|
|
/me me maudit de ne pas avoir de scan...
J'aurais adoré dessiner pour vous |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Loira Administratrice Team BP


Inscrit le: 13 Nov 2004 Messages: 36104 Localisation: Rhône-Alpes
|
Posté le: 20 Aoû 2005 21:34 Sujet du message: |
|
|
Mon petit répertoire en est à près de 200 entrées après les 11 premiers chapitres du tome un (versions anglaise et française confondues)... _________________
Merci à Zarumbatus, auteur de mon avatar ! |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
|